Bible-Centre
Toute la Bible
Traduction synodale (ru)

Псалтирь, Псалом 110

 
Аллилуия.
 
א – алеф
Славлю (Тебя), Господи, всем сердцем (моим)
 
ב – бет
 
  в совете праведных и в собрании.
 
ג– гимел
Велики дела Господни,
 
ד – далет
 
  вожделенны для всех, любящих оные.
 
ה – ге
Дело Его — слава и красота,
 
ו – вав
 
  и правда Его пребывает вовек.
 
ז – заин
Памятными соделал Он чудеса Свои;
 
ח – хет
 
  милостив и щедр Господь.
 
ט – тет
Пищу дает боящимся Его;
 
י – йод
 
  вечно помнит завет Свой.
 
כ – каф
Силу дел Своих явил Он народу Своему,
 
ל – ламед
 
  чтобы дать ему наследие язычников.
 
מ – мем
Дела рук Его — истина и суд;
 
נ – нун
 
  все заповеди Его верны,
 
ס – самех
тверды на веки и веки,
 
ע – аин
 
  основаны на истине и правоте.
 
פ – пе
Избавление послал Он народу Своему;
 
צ – цаде
 
  заповедал на веки завет Свой.
 
ק – коф
 
  Свято и страшно имя Его!
 
ר – реш
10 
Начало мудрости — страх Господень;
 
ש – шин
 
  разум верный у всех, исполняющих заповеди Его.
 
ת – тав
 
  Хвала Ему пребудет вовек.

Псалтирь, Псалом 111

 
Аллилуия.
 
א – алеф
Блажен муж, боящийся Господа
 
ב – бет
 
  и крепко любящий заповеди Его.
 
ג– гимел
Сильно будет на земле семя его;
 
ד – далет
 
  род правых благословится.
 
ה – ге
Обилие и богатство в доме его,
 
ו – вав
 
  и правда его пребывает вовек.
 
ז – заин
Во тьме восходит свет правым;
 
ח – хет
 
  благ он и милосерд и праведен.
 
ט – тет
Добрый человек милует и взаймы дает;
 
י – йод
 
  он даст твердость словам своим на суде.
 
כ – каф
Он вовек не поколеблется;
 
ל – ламед
 
  в вечной памяти будет праведник.
 
מ – мем
Не убоится худой молвы;
 
נ – нун
 
  сердце его твердо, уповая на Господа.
 
ס – самех
Утверждено сердце его: он не убоится,
 
ע – аин
 
  когда посмотрит на врагов своих.
 
פ – пе
Он расточил, роздал нищим;
 
צ – цаде
 
  правда его пребывает во веки;
 
ק – коф
 
  рог его вознесется во славе.
 
ר – реш
10 
Нечестивый увидит это и будет досадовать,
 
ש – шин
 
  заскрежещет зубами своими и истает.
 
ת – тав
 
  Желание нечестивых погибнет.

Псалтирь, Псалом 112

 
Аллилуия.
Хвалите, рабы Господни, хвалите имя Господне.
Да будет имя Господне благословенно
  отныне и вовек.
От восхода солнца до запада
  да будет прославляемо имя Господне.
Высок над всеми народами Господь;
  над небесами слава Его.
Кто, как Господь, Бог наш,
  Который, обитая на высоте,
приклоняется,
  чтобы призирать на небо и на землю;
из праха поднимает бедного,
  из брения возвышает нищего,
чтобы посадить его с князьями,
  с князьями народа его;
неплодную вселяет в дом матерью,
  радующеюся о детях?
Аллилуия!

Псалтирь, Псалом 113

 
(Аллилуия.)
Когда вышел Израиль из Египта,
  дом Иакова — из народа иноплеменного,
Иуда сделался святынею Его,
  Израиль — владением Его.
Море увидело и побежало;
  Иордан обратился назад.
Горы прыгали, как овны,
  и холмы, как агнцы.
Что с тобою, море, что ты побежало,
  и (с тобою), Иордан, что ты обратился назад?
Что вы прыгаете, горы, как овны,
  и вы, холмы, как агнцы?
Пред лицем Господа трепещи, земля,
  пред лицем Бога Иаковлева,
превращающего скалу в озеро воды
  и камень в источник вод.
Не нам, Господи, не нам,
  но имени Твоему дай славу,
  ради милости Твоей, ради истины Твоей.
10 
Для чего язычникам говорить:
  "где же Бог их"?
11 
Бог наш на небесах (и на земле);
  творит все, что хочет.
12 
А их идолы — серебро и золото,
  дело рук человеческих.
13 
Есть у них уста, но не говорят;
  есть у них глаза, но не видят;
14 
есть у них уши, но не слышат;
  есть у них ноздри, но не обоняют;
15 
есть у них руки, но не осязают;
  есть у них ноги, но не ходят;
  и они не издают голоса гортанью своею.
16 
Подобны им да будут делающие их
  и все, надеющиеся на них.
17 
(Дом) Израилев! уповай на Господа;
  Он наша помощь и щит.
18 
Дом Ааронов! уповай на Господа;
  Он наша помощь и щит.
19 
Боящиеся Господа! уповайте на Господа;
  Он наша помощь и щит.
20 
Господь помнит нас, благословляет (нас),
  благословляет дом Израилев,
  благословляет дом Ааронов;
21 
благословляет боящихся Господа,
  малых с великими.
22 
Да приложит вам Господь более и более,
  вам и детям вашим.
23 
Благословенны вы Господом,
  сотворившим небо и землю.
24 
Небо — небо Господу,
  а землю Он дал сынам человеческим.
25 
Ни мертвые восхвалят Господа,
  ни все нисходящие в могилу;
26 
но мы (живые) будем благословлять Господа
  отныне и вовек.
Аллилуия.

Псалтирь, Псалом 114

 
(Аллилуия.)
Я радуюсь, что Господь услышал
  голос мой, моление мое,
приклонил ко мне ухо Свое;
  и потому буду призывать Его во все дни мои.
Объяли меня болезни смертные,
  муки адские постигли меня;
  я встретил тесноту и скорбь.
Тогда призвал я имя Господне:
  Господи! избавь душу мою.
Милостив Господь и праведен,
  и милосерд Бог наш.
Хранит Господь простодушных:
  я изнемог, и Он помог мне.
Возвратись, душа моя, в покой твой;
  ибо Господь облагодетельствовал тебя.
Ты избавил душу мою от смерти,
  очи мои от слез
  и ноги мои от преткновения.
Буду ходить пред лицем Господним
  на земле живых.

Псалтирь, Псалом 115

 
  (Аллилуия.)
Я веровал, и потому говорил:
  я сильно сокрушен.
Я сказал в опрометчивости моей:
  всякий человек ложь.
Что воздам Господу
  за все благодеяния Его ко мне?
Чашу спасения прииму,
  и имя Господне призову.
Обеты мои воздам Господу
  пред всем народом Его.
Дорогá в очах Господних
  смерть святых Его!
О, Господи! я раб Твой,
  я раб Твой и сын рабы Твоей;
  Ты разрешил узы мои.
Тебе принесу жертву хвалы,
  и имя Господне призову.
Обеты мои воздам Господу
  пред всем народом Его,
10 
во дворах дома Господня,
  посреди тебя, Иерусалим!
Аллилуия.

Псалтирь, Псалом 116

 
(Аллилуия.)
Хвалите Господа, все народы,
  прославляйте Его, все племена;
ибо велика милость Его к нам,
  и истина Господня (пребывает) вовек.
Аллилуия.

Псалтирь, Псалом 117

 
(Аллилуия.)
Славьте Господа, ибо Он благ,
  ибо вовек милость Его.
Да скажет ныне (дом) Израилев:
  (Он благ,) ибо вовек милость Его.
Да скажет ныне дом Ааронов:
  (Он благ,) ибо вовек милость Его.
Да скажут ныне боящиеся Господа:
  (Он благ,) ибо вовек милость Его.
Из тесноты воззвал я к Господу,
  и услышал меня, и на пространное место вывел меня Господь.
Господь за меня, не устрашусь:
  что сделает мне человек?
Господь мне помощник:
  буду смотреть на врагов моих.
Лучше уповать на Господа,
  нежели надеяться на человека.
Лучше уповать на Господа,
  нежели надеяться на князей.
10 
Все народы окружили меня;
  но именем Господним я низложил их.
11 
Обступили меня, окружили меня;
  но именем Господним я низложил их.
12 
Окружили меня, как пчелы (сот),
  и угасли, как огонь в терне;
  именем Господним я низложил их.
13 
Сильно толкнули меня, чтобы я упал;
  но Господь поддержал меня.
14 
Господь — сила моя и песнь;
  Он соделался моим спасением.
15 
Глас радости и спасения
  в жилищах праведников:
десница Господня творит силу!
16 
  Десница Господня высока,
  десница Господня творит силу!
17 
Не умру, но буду жить
  и возвещать дела Господни.
18 
Строго наказал меня Господь,
  но смерти не предал меня.
19 
Отворите мне врата правды;
  войду в них,
  прославлю Господа.
20 
Вот врата Господа;
  праведные войдут в них.
21 
Славлю Тебя, что Ты услышал меня
  и соделался моим спасением.
22 
Камень, который отвергли строители,
  соделался главою угла.
23 
Это — от Господа,
  и есть дивно в очах наших.
24 
Сей день сотворил Господь:
  возрадуемся и возвеселимся в оный!
25 
О, Господи, спаси же!
  О, Господи, споспешествуй же!
26 
Благословен грядущий во имя Господне!
  Благословляем вас из дома Господня.
27 
Бог — Господь,
  и осиял нас;
вяжите вервями жертву,
  ведите к рогам жертвенника.
28 
Ты Бог мой: буду славить Тебя;
  Ты Бог мой: буду превозносить Тебя,
(буду славить Тебя, ибо Ты услышал меня
  и соделался моим спасением).
29 
Славьте Господа, ибо Он благ,
  ибо вовек милость Его.

Псалтирь, Псалом 118

 
(Аллилуия.)
 
א – алеф
Блаженны непорочные в пути,
  ходящие в законе Господнем.
Блаженны хранящие откровения Его,
  всем сердцем ищущие Его.
Они не делают беззакония,
  ходят путями Его.
Ты заповедал повеления Твои
  хранить твердо.
О, если бы направлялись пути мои
  к соблюдению уставов Твоих!
Тогда я не постыдился бы,
  взирая на все заповеди Твои;
я славил бы Тебя в правоте сердца,
  поучаясь судам правды Твоей.
Буду хранить уставы Твои;
  не оставляй меня совсем.
 
ב – бет
Как юноше содержать в чистоте путь свой? —
  Хранением себя по слову Твоему.
10 
Всем сердцем моим ищу Тебя;
  не дай мне уклониться от заповедей Твоих.
11 
В сердце моем сокрыл я слово Твое,
  чтобы не грешить пред Тобою.
12 
Благословен Ты, Господи!
  научи меня уставам Твоим.
13 
Устами моими возвещал я
  все суды уст Твоих.
14 
На пути откровений Твоих я радуюсь,
  как во всяком богатстве.
15 
О заповедях Твоих размышляю,
  и взираю на пути Твои.
16 
Уставами Твоими утешаюсь;
  не забываю слова Твоего.
 
ג– гимел
17 
Яви милость рабу Твоему,
  и буду жить и хранить слово Твое.
18 
Открой очи мои, и увижу
  чудеса закона Твоего.
19 
Странник я на земле;
  не скрывай от меня заповедей Твоих.
20 
Истомилась душа моя желанием
  судов Твоих во всякое время.
21 
Ты укротил гордых, проклятых,
  уклоняющихся от заповедей Твоих.
22 
Сними с меня поношение и посрамление,
  ибо я храню откровения Твои.
23 
Князья сидят и сговариваются против меня;
  а раб Твой размышляет об уставах Твоих.
24 
Откровения Твои — утешение мое,
  (и уставы Твои) — советники мои.
 
ד – далет
25 
Душа моя повержена в прах;
  оживи меня по слову Твоему.
26 
Объявил я пути мои, и Ты услышал меня;
  научи меня уставам Твоим.
27 
Дай мне уразуметь путь повелений Твоих,
  и буду размышлять о чудесах Твоих.
28 
Душа моя истаевает от скорби:
  укрепи меня по слову Твоему.
29 
Удали от меня путь лжи,
  и закон Твой даруй мне.
30 
Я избрал путь истины,
  поставил пред собою суды Твои.
31 
Я прилепился к откровениям Твоим, Господи;
  не постыди меня.
32 
Потеку путем заповедей Твоих,
  когда Ты расширишь сердце мое.
 
ה – ге
33 
Укажи мне, Господи, путь уставов Твоих,
  и я буду держаться его до конца.
34 
Вразуми меня, и буду соблюдать закон Твой
  и хранить его всем сердцем.
35 
Поставь меня на стезю заповедей Твоих,
  ибо я возжелал ее.
36 
Приклони сердце мое к откровениям Твоим,
  а не к корысти.
37 
Отврати очи мои, чтобы не видеть суеты;
  животвори меня на пути Твоем.
38 
Утверди слово Твое рабу Твоему,
  ради благоговения пред Тобою.
39 
Отврати поношение мое, которого я страшусь;
  ибо суды Твои благи.
40 
Вот, я возжелал повелений Твоих;
  животвори меня правдою Твоею.
 
ו – вав
41 
Да придут ко мне милости Твои, Господи,
  спасение Твое по слову Твоему.
42 
И я дам ответ поносящему меня:
  ибо уповаю на слово Твое.
43 
Не отнимай совсем от уст моих слова истины,
  ибо я уповаю на суды Твои;
44 
и буду хранить закон Твой всегда,
  во веки и веки.
45 
Буду ходить свободно,
  ибо я взыскал повелений Твоих.
46 
Буду говорить об откровениях Твоих пред царями,
  и не постыжусь.
47 
Буду утешаться заповедями Твоими,
  которые возлюбил.
48 
Руки мои буду простирать к заповедям Твоим, которые возлюбил,
  и размышлять об уставах Твоих.
 
ז – заин
49 
Вспомни слово (Твое) к рабу Твоему,
  на которое Ты повелел мне уповать.
50 
Это — утешение в бедствии моем,
  что слово Твое оживляет меня.
51 
Гордые крайне ругались надо мною;
  но я не уклонился от закона Твоего.
52 
Вспоминал суды Твои, Господи, от века,
  и утешался.
53 
Ужас овладевает мною при виде нечестивых,
  оставляющих закон Твой.
54 
Уставы Твои были песнями моими
  на месте странствований моих.
55 
Ночью вспоминал я имя Твое, Господи,
  и хранил закон Твой.
56 
Он стал моим,
  ибо повеления Твои храню.
 
ח – хет
57 
Удел мой, Господи, сказал я,
  соблюдать слова Твои.
58 
Молился я Тебе всем сердцем:
  помилуй меня по слову Твоему.
59 
Размышлял о путях моих,
  и обращал стопы мои к откровениям Твоим.
60 
Спешил и не медлил
  соблюдать заповеди Твои.
61 
Сети нечестивых окружили меня:
  но я не забывал закона Твоего.
62 
В полночь вставал славословить Тебя
  за праведные суды Твои.
63 
Общник я всем боящимся Тебя
  и хранящим повеления Твои.
64 
Милости Твоей, Господи, полна земля;
  научи меня уставам Твоим.
 
ט – тет
65 
Благо сотворил Ты рабу Твоему,
  Господи, по слову Твоему.
66 
Доброму разумению и ведению научи меня,
  ибо заповедям Твоим я верую.
67 
Прежде страдания моего я заблуждался;
  а ныне слово Твое храню.
68 
Благ и благодетелен Ты, (Господи);
  научи меня уставам Твоим.
69 
Гордые сплетают на меня ложь;
  я же всем сердцем буду хранить повеления Твои.
70 
Ожирело сердце их, как тук;
  я же законом Твоим утешаюсь.
71 
Благо мне, что я пострадал,
  дабы научиться уставам Твоим.
72 
Закон уст Твоих для меня лучше
  тысяч золота и серебра.
 
י – йод
73 
Руки Твои сотворили меня и устроили меня;
  вразуми меня, и научусь заповедям Твоим.
74 
Боящиеся Тебя увидят меня — и возрадуются,
  что я уповаю на слово Твое.
75 
Знаю, Господи, что суды Твои праведны
  и по справедливости Ты наказал меня.
76 
Да будет же милость Твоя утешением моим,
  по слову Твоему к рабу Твоему.
77 
Да придет ко мне милосердие Твое, и я буду жить;
  ибо закон Твой — утешение мое.
78 
Да будут постыжены гордые,
  ибо безвинно угнетают меня;
  я размышляю о повелениях Твоих.
79 
Да обратятся ко мне боящиеся Тебя
  и знающие откровения Твои.
80 
Да будет сердце мое непорочно в уставах Твоих,
  чтобы я не посрамился.
 
כ – каф
81 
Истаевает душа моя о спасении Твоем;
  уповаю на слово Твое.
82 
Истаевают очи мои о слове Твоем;
  я говорю: когда Ты утешишь меня?
83 
Я стал, как мех в дыму;
  но уставов Твоих не забыл.
84 
Сколько дней раба Твоего?
  Когда произведешь суд над гонителями моими?
85 
Яму вырыли мне гордые,
  вопреки закону Твоему.
86 
Все заповеди Твои — истина;
  несправедливо преследуют меня; помоги мне.
87 
Едва не погубили меня на земле,
  но я не оставил повелений Твоих.
88 
По милости Твоей оживляй меня,
  и буду хранить откровения уст Твоих.
 
ל – ламед
89 
На веки, Господи, слово Твое
  утверждено на небесах;
90 
истина Твоя в род и род.
  Ты поставил землю, и она стоит.
91 
По определениям Твоим все стоит доныне;
  ибо все служит Тебе.
92 
Если бы не закон Твой был утешением моим,
  погиб бы я в бедствии моем.
93 
Вовек не забуду повелений Твоих,
  ибо ими Ты оживляешь меня. (Среда:)
94 
Твой я, спаси меня;
  ибо я взыскал повелений Твоих.
95 
Нечестивые подстерегают меня, чтобы погубить;
  а я углубляюсь в откровения Твои.
96 
Я видел предел всякого совершенства;
  но Твоя заповедь безмерно обширна.
 
מ – мем
97 
Как люблю я закон Твой!
  весь день размышляю о нем.
98 
Заповедью Твоею Ты соделал меня мудрее врагов моих;
  ибо она всегда со мною.
99 
Я стал разумнее всех учителей моих;
  ибо размышляю об откровениях Твоих.
100 
Я сведущ более старцев;
  ибо повеления Твои храню.
101 
От всякого злого пути удерживаю ноги мои,
  чтобы хранить слово Твое.
102 
От судов Твоих не уклоняюсь,
  ибо Ты научаешь меня.
103 
Как сладки гортани моей слова Твои!
  лучше меда устам моим.
104 
Повелениями Твоими я вразумлен;
  потому ненавижу всякий путь лжи.
 
נ – нун
105 
Слово Твое — светильник ноге моей
  и свет стезе моей.
106 
Я клялся хранить праведные суды Твои,
  и исполню.
107 
Сильно угнетен я, Господи;
  оживи меня по слову Твоему.
108 
Благоволи же, Господи, принять добровольную жертву уст моих,
  и судам Твоим научи меня.
109 
Душа моя непрестанно в руке моей;
  но закона Твоего не забываю.
110 
Нечестивые поставили для меня сеть;
  но я не уклонился от повелений Твоих.
111 
Откровения Твои я принял, как наследие на веки;
  ибо они веселие сердца моего.
112 
Я приклонил сердце мое к исполнению уставов Твоих
  навек, до конца.
 
ס – самех
113 
Вымыслы человеческие ненавижу,
  а закон Твой люблю.
114 
Ты покров мой и щит мой;
  на слово Твое уповаю.
115 
Удалитесь от меня, беззаконные,
  и буду хранить заповеди Бога моего.
116 
Укрепи меня по слову Твоему, и буду жить;
  не посрами меня в надежде моей.
117 
Поддержи меня, и спасусь;
  и в уставы Твои буду вникать непрестанно.
118 
Всех, отступающих от уставов Твоих, Ты низлагаешь,
  ибо ухищрения их — ложь.
119 
Как изгарь, отметаешь Ты всех нечестивых земли;
  потому я возлюбил откровения Твои.
120 
Трепещет от страха Твоего плоть моя,
  и судов Твоих я боюсь.
 
ע – аин
121 
Я совершал суд и правду;
  не предай меня гонителям моим.
122 
Заступи раба Твоего ко благу его,
  чтобы не угнетали меня гордые.
123 
Истаевают очи мои, ожидая спасения Твоего
  и слова правды Твоей.
124 
Сотвори с рабом Твоим по милости Твоей,
  и уставам Твоим научи меня.
125 
Я раб Твой: вразуми меня,
  и познаю откровения Твои.
126 
Время Господу действовать:
  закон Твой разорили.
127 
А я люблю заповеди Твои
  более золота, и золота чистого.
128 
Все повеления Твои — все признаю справедливыми;
  всякий путь лжи ненавижу.
 
פ – пе
129 
Дивны откровения Твои;
  потому хранит их душа моя.
130 
Откровение слов Твоих просвещает,
  вразумляет простых.
131 
Открываю уста мои и вздыхаю;
  ибо заповедей Твоих жажду.
132 
Призри на меня и помилуй меня,
  как поступаешь с любящими имя Твое.
133 
Утверди стопы мои в слове Твоем,
  и не дай овладеть мною никакому беззаконию.
134 
Избавь меня от угнетения человеческого,
  и буду хранить повеления Твои.
135 
Осияй раба Твоего светом лица Твоего,
  и научи меня уставам Твоим.
136 
Из глаз моих текут потоки вод
  оттого, что не хранят закона Твоего.
 
צ – цаде
137 
Праведен Ты, Господи,
  и справедливы суды Твои.
138 
Откровения Твои, которые Ты заповедал, —
  правда и совершенная истина.
139 
Ревность моя снедает меня,
  потому что мои враги забыли слова Твои.
140 
Слово Твое весьма чисто,
  и раб Твой возлюбил его.
141 
Мал я и презрен;
  но повелений Твоих не забываю.
142 
Правда Твоя — правда вечная,
  и закон Твой — истина.
143 
Скорбь и горесть постигли меня;
  заповеди Твои — утешение мое.
144 
Правда откровений Твоих вечна:
  вразуми меня, и буду жить.
 
ק – коф
145 
Взываю всем сердцем (моим): услышь меня, Господи;
  и сохраню уставы Твои.
146 
Призываю Тебя: спаси меня,
  и буду хранить откровения Твои.
147 
Предваряю рассвет и взываю;
  на слово Твое уповаю.
148 
Очи мои предваряют утреннюю стражу,
  чтобы мне углубляться в слово Твое.
149 
Услышь голос мой по милости Твоей, Господи;
  по суду Твоему оживи меня.
150 
Приблизились замышляющие лукавство;
  далеки они от закона Твоего.
151 
Близок Ты, Господи,
  и все заповеди Твои — истина.
152 
Издавна узнал я об откровениях Твоих,
  что Ты утвердил их на веки.
 
ר – реш
153 
Воззри на бедствие мое и избавь меня;
  ибо я не забываю закона Твоего.
154 
Вступись в дело мое и защити меня;
  по слову Твоему оживи меня.
155 
Далеко от нечестивых спасение,
  ибо они уставов Твоих не ищут.
156 
Много щедрот Твоих, Господи;
  по суду Твоему оживи меня.
157 
Много у меня гонителей и врагов;
  но от откровений Твоих я не удаляюсь.
158 
Вижу отступников, и сокрушаюсь;
  ибо они не хранят слова Твоего.
159 
Зри, как я люблю повеления Твои;
  по милости Твоей, Господи, оживи меня.
160 
Основание слова Твоего истинно,
  и вечен всякий суд правды Твоей.
 
ש – шин
161 
Князья гонят меня безвинно;
  но сердце мое боится слова Твоего.
162 
Радуюсь я слову Твоему,
  как получивший великую прибыль.
163 
Ненавижу ложь и гнушаюсь ею;
  закон же Твой люблю.
164 
Семикратно в день прославляю Тебя
  за суды правды Твоей.
165 
Велик мир у любящих закон Твой,
  и нет им преткновения.
166 
Уповаю на спасение Твое, Господи,
  и заповеди Твои исполняю.
167 
Душа моя хранит откровения Твои,
  и я люблю их крепко.
168 
Храню повеления Твои и откровения Твои;
  ибо все пути мои пред Тобою.
 
ת – тав
169 
Да приблизится вопль мой пред лице Твое, Господи;
  по слову Твоему вразуми меня.
170 
Да придет моление мое пред лице Твое;
  по слову Твоему избавь меня.
171 
Уста мои произнесут хвалу,
  когда Ты научишь меня уставам Твоим.
172 
Язык мой возгласит слово Твое;
  ибо все заповеди Твои праведны.
173 
Да будет рука Твоя в помощь мне;
  ибо я повеления Твои избрал.
174 
Жажду спасения Твоего, Господи,
  и закон Твой — утешение мое.
175 
Да живет душа моя и славит Тебя,
  и суды Твои да помогут мне.
176 
Я заблудился, как овца потерянная: взыщи раба Твоего;
  ибо я заповедей Твоих не забыл.

Псалтирь, Псалом 119

 Песнь восхождения
Ко Господу воззвал я в скорби моей,
  и Он услышал меня.
Господи! избавь душу мою
  от уст лживых,
  от языка лукавого.
Что даст тебе
  и что прибавит тебе
  язык лукавый?
Изощренные стрелы сильного,
  с горящими углями дроковыми.
Горе мне, что я пребываю у Мосоха,
  живу у шатров Кидарских.
Долго жила душа моя
  с ненавидящими мир.
Я мирен:
  но только заговорю,
  они — к войне.

Псалтирь, Псалом 120

 Песнь восхождения
Возвожу очи мои к горам,
  откуда придет помощь моя.
Помощь моя от Господа,
  сотворившего небо и землю.
Не даст Он поколебаться ноге твоей,
  не воздремлет хранящий тебя.
Не дремлет и не спит
  хранящий Израиля.
Господь — хранитель твой;
  Господь — сень твоя
  с правой руки твоей.
Днем солнце не поразит тебя,
  ни луна ночью.
Господь сохранит тебя от всякого зла;
  сохранит душу твою (Господь).
Господь будет охранять
  выхождение твое и вхождение твое
  отныне и вовек.

Après votre inscription, vous pourrez vous abonner à l’envoi des textes de n’importe quel plan de lecture de la Bible.

Nous prévoyons d’ajouter progressivement des paramètres personnalisés ainsi que d’autres services pour les utilisateurs inscrits. Nous vous conseillons donc de vous inscrire dès maintenant. C’est gratuit.