Bible-Centre
Toute la Bible
Traduction en slavon d'Église (ru)

Послaніе къ ри1млzнwмъ С™aгw ґпcла пavла, ГлавA 2

Сегw2 рaди без8tвётенъ є3си2, q, человёче всsкъ судsй: и4мже бо судо1мъ сyдиши дрyга, себе2 њсуждaеши, т†zжде бо твори1ши судsй.
Вёмы же, ћкw сyдъ б9ій є4сть пои1стиннэ на творsщихъ таковaz.
Помышлsеши ли же сіе2, q, человёче, судsй таковaz творsщымъ и3 творS сaмъ т†zжде, ћкw ты2 и3збэжи1ши ли судA б9іz;
И#ли2 њ богaтствэ бlгости є3гw2 и3 кро1тости и3 долготерпёніи неради1ши, не вёдый, ћкw бlгость б9іz на покаsніе тS веде1тъ;
По же1стокости же твое1й и3 непокazнному се1рдцу, собирaеши себЁ гнёвъ въ де1нь гнёва и3 tкрове1ніz првdнагw судA б9іz,
и4же воздaстъ коемyждо по дэлHмъ є3гw2:
њ1вымъ ќбw, по терпёнію дёла бlгaгw, слaвы и3 че1сти и3 нетлёніz и4щущымъ, живо1тъ вёчный:
ґ и5же по рве1нію противлsютсz ќбw и4стинэ, повинyютсz же непрaвдэ, ћрость и3 гнёвъ.
Ско1рбь и3 тэснотA на всsку дyшу человёка творsщагw ѕло1е, їуде1а же пре1жде и3 є4ллина.
10 (За?.) Слaва же и3 че1сть и3 ми1ръ всsкому дёлающему бlго1е, їуде1еви же пре1жде и3 є4ллину.
11 Нёсть бо на лиц† зрёніz ў бг7а.
12 є3ли1цы бо беззако1ннw1без8 зако1на согрэши1ша, беззако1ннw2без8 зако1на и3 поги1бнутъ: и3 є3ли1цы въ зако1нэ согрэши1ша, зако1номъ сyдъ пріи1мутъ:
13 не слы1шателіе бо зако1на прaведни пред8 бг7омъ, но творцы2 зако1на, (сjи) њправдsтсz:
14 (За? #82#.) є3гдa бо kзы1цы, не и3мyще зако1на, є3стество1мъ закHннаz творsтъ, сjи, зако1на не и3мyще, сaми себЁ сyть зако1нъ:
15 и5же kвлsютъ дёло зако1нное напи1сано въ сердцaхъ свои1хъ, спослyшествующей и5мъ со1вэсти, и3 междY собо1ю помыслHмъ њсуждaющымъ и3ли2 tвэщaющымъ,
16 въ де1нь, є3гдA сyдитъ бг7ъ т†йнаz человёкwмъ, по бlговёстію моемY, ї}сомъ хrто1мъ.
17 Се2, ты2 їуде1й и3менyешисz, и3 почивaеши на зако1нэ, и3 хвaлишисz њ бз7э,
18 и3 разумёеши во1лю, и3 разсуждaеши л{чшаz, научaемь t зако1на,
19 ўповaz же себе2 вождA бы1ти слэпы6мъ, свёта сyщымъ во тьмЁ,
20 наказaтелz без{мнымъ, ўчи1телz младе1нцємъ, и3мyща њ1бразъ рaзума и3 и4стины въ зако1нэ:
21 научaz ў2бо и3нaго, себе1 ли не ўчи1ши,
22 проповёдаz не крaсти, крaдеши: глаго1лzй не прелюбы2 твори1ти, прелюбы2 твори1ши: гнушazсz јдwлъ, с™†z крaдеши:
23 и4же въ зако1нэ хвaлишисz, преступле1ніемъ зако1на бг7а безче1ствуеши.
24 И$мz бо б9іе вaми хyлитсz во kзы1цэхъ, ћкоже є4сть пи1сано.
25 Њбрёзаніе бо по1льзуетъ, ѓще зако1нъ твори1ши: ѓще же зако1на престyпникъ є3си2, њбрёзаніе твое2 неwбрёзаніе бы1сть.
26 Ѓще ў2бо неwбрёзаніе њправдaніе зако1на сохрани1тъ, не неwбрёзаніе ли є3гw2 во њбрёзаніе вмэни1тсz,
27 и3 њсyдитъ є4же t є3стествA неwбрёзаніе, зако1нъ совершaющее, тебе2, и4же писaніемъ и3 њбрёзаніемъ є3си2 престyпникъ зако1на.
28 (За? #83#.) Не бо2 и4же ћвэ, їуде1й є4сть, ни є4же ћвэ во пло1ти, њбрёзаніе:
29 но и4же въ тaйнэ їуде1й, и3 њбрёзаніе се1рдца дyхомъ, (ґ) не писaніемъ: є3мyже похвалA не t человBкъ, но t бг7а.
Pour que les textes en grec s’affichent correctement, il est préférable d’installer la police Lucida Sans Unicode. De même, pour les textes en slavon ancien, installez la police Hirmos. Si votre navigateur prend en charge CSS3, les polices s’afficheront automatiquement.

Après votre inscription, vous pourrez vous abonner à l’envoi des textes de n’importe quel plan de lecture de la Bible.

Nous prévoyons d’ajouter progressivement des paramètres personnalisés ainsi que d’autres services pour les utilisateurs inscrits. Nous vous conseillons donc de vous inscrire dès maintenant. C’est gratuit.