Bible-Centre
Toute la Bible
Traduction en slavon d'Église (ru)

Дэ‰ніz с™ы1хъ ґпcлъ, ГлавA 14

Бы1сть же во їконjи, вкyпэ вни1ти и4ма въ со1нмище їуде1йское и3 глаго1лати тaкw, ћкw вёровати їуде1євъ и3 є4ллинwвъ мно1жеству мно1гу.
Невёрующіи же їуде1є воздвиго1ша и3 њѕло1биша1къ ѕло1бэ под8усти1ша дyшы kзы1кwвъ на брaтію.
Дово1льно же ў2бо вре1мz пребы1ста дерз†юща њ гDэ, свидётельствующемъ сло1ву блгdти своеS и3 даю1щемъ знaмєніz и3 чудесA бы1ти рукaма и4хъ.
Раздэли1шажесz мно1жество грaда, и3 џви ќбw бsху со їудє1и, џви же со ґпcлы.
И# є3гдA бы1сть стремле1ніе kзы1кwмъ же и3 їуде1ємъ съ нач†льники и4хъ досади1ти и3 кaменіемъ поби1ти и5хъ,
(За? #34#.) ўвBдэвша же прибэго1ста во грaды лmкаHнскіz, въ лv1стру и3 де1рвію, и3 во њкрє1стныz и4хъ,
и3 тaмw бёста благовэств{юща.
И# нёкто мyжъ въ лv1стрэхъ не1мощенъ ногaма сэдsше, хро1мъ t чре1ва мaтере своеS сы1й, и4же николи1же бЁ ходи1лъ.
Се1й слы1шаше пavла глаго1люща: и4же воззрёвъ нaнь и3 ви1дэвъ, ћкw вёру и4мать здрaвъ бы1ти,
10 рече2 ве1ліимъ глaсомъ: тебЁ глаго1лю во и4мz гDа ї}са хrтA, встaни на ногY твоє1ю прaвъ. И# ѓбіе возскочи2 и3 хождaше.
11 Наро1ди же ви1дэвше, є4же сотвори2 пavелъ, воздвиго1ша глaсъ сво1й, лmкао1нски глаго1люще: бо1зи ўподо1бльшесz человёкwмъ снидо1ша къ нaмъ.
12 Нарицaху же ќбw варнaву дjа, пavла же є3рмjа, поне1же то1й бsше начaльникъ сло1ва.
13 Жре1цъ же дjевъ, сyщагw пред8 грaдомъ и4хъ, приведе2 ю3нцы2 и3 (принесе2) вэнцы2 пред8 вратA, съ нарHды хотsше жре1ти.
14 Слы6шавша же ґпcла варнaва и3 пavелъ, растерз†вша ри6зы сво‰, вскочи1ста въ наро1дъ, зов{ща и3 глагHлюща:
15 мyжіе, что2 сі‰ творите2; и3 мы2 подобостр†стна є3смA вaмъ человBка, благовэств{юща вaмъ t си1хъ сyетныхъ њбращaтисz къ бг7у жи1ву, и4же сотвори2 не1бо и3 зе1млю и3 мо1ре и3 вс‰, ±же въ ни1хъ:
16 и4же въ мимоше1дшыz ро1ды њстaвилъ бЁ вс‰ kзы1ки ходи1ти въ путе1хъ и4хъ:
17 и3 ќбw не несвидётельствована себе2 њстaви, бlготворS, съ небесе2 нaмъ дожди6 даS и3 временA плодонHсна, и3сполнsz пи1щею и3 весе1ліемъ сердцA н†ша.
18 И# сі‰ глагHлюща, є3двA ўстaвиста наро1ды не жре1ти и4ма, но tити2 коемyждо во сво‰ си. Пребывaющема же и4ма и3 ўчaщема,
19 пріидо1ша t ґнтіохjи и3 їконjи нёцыи їуде1є, и3 стzзaющемасz и4ма съ дерзнове1ніемъ, наусти1ша наро1ды tступи1ти t нею2, глаго1люще, ћкw ничто1же и4стинно глаго1лета, но все2 лже1та. И# наусти1вше наро1ды и3 кaменіемъ поби1вше пavла, и3звлеко1ша внЁ грaда, мнsще є3го2 ўме1рша.
20 Њ1крестъ же стaвшымъ є3гw2 ўчн7кHмъ, востaвъ вни1де во грaдъ (За? #35#.) и3 наyтріе и3зы1де съ варнaвою въ де1рвію.
21 Благовэствов†вша же грaду томY и3 научи6вша мнHги, возврати1стасz въ лv1стру и3 їконjю и3 ґнтіохjю,
22 ўтвержд†юща дyшы ўчн7кHвъ, мол‰ща пребы1ти въ вёрэ, и3 ћкw мно1гими скорбьми2 подобaетъ нaмъ вни1ти въ цrтвіе б9іе.
23 РукополHжша же и5мъ пресвv1теры на вс‰ цRкви и3 помоли6вшасz съ посто1мъ, предaста и5хъ гDеви, въ него1же ўвёроваша.
24 И# прошє1дша пісідjю, пріидо1ста въ памфmлjю:
25 и3 глагHлавша въ пергjи сло1во гDне, снидо1ста во ґтталjю
26 и3 tтyду tплы1ста во ґнтіохjю, tню1дуже бёста прє1дана блгdти б9іей въ дёло, є4же скончaста.
27 Пришє1дша же и3 собр†вша цRковь, сказaста, є3ли6ка сотвори2 бг7ъ съ ни1ма и3 ћкw tве1рзе kзы1кwмъ две1рь вёры:
28 пребы1ста же тaмw вре1мz не мaло со ўчн7ки6.
Pour que les textes en grec s’affichent correctement, il est préférable d’installer la police Lucida Sans Unicode. De même, pour les textes en slavon ancien, installez la police Hirmos. Si votre navigateur prend en charge CSS3, les polices s’afficheront automatiquement.

Après votre inscription, vous pourrez vous abonner à l’envoi des textes de n’importe quel plan de lecture de la Bible.

Nous prévoyons d’ajouter progressivement des paramètres personnalisés ainsi que d’autres services pour les utilisateurs inscrits. Nous vous conseillons donc de vous inscrire dès maintenant. C’est gratuit.