IHSOUS NAUH,
κεφαλίς 22,
στἰχοι 19, 29
19 καὶ νυ̃ν εἰ μικρὰ ὑμι̃ν ἡ γη̃ τη̃ς κατασχέσεως ὑμω̃ν διάβητε εἰς τὴν γη̃ν τη̃ς κατασχέσεως κυρίου οὑ̃ κατασκηνοι̃ ἐκει̃ ἡ σκηνὴ κυρίου καὶ κατακληρονομήσατε ἐν ἡμι̃ν καὶ μὴ ἀποστάται ἀπὸ θεου̃ γενήθητε καὶ μὴ ἀπόστητε ἀπὸ κυρίου διὰ τὸ οἰκοδομη̃σαι ὑμα̃ς βωμὸν ἔξω του̃ θυσιαστηρίου κυρίου του̃ θεου̃ ἡμω̃ν ... |
29 μὴ γένοιτο οὐ̃ν ἡμα̃ς ἀποστραφη̃ναι ἀπὸ κυρίου ἐν ται̃ς σήμερον ἡμέραις ἀποστη̃ναι ἀπὸ κυρίου ὥστε οἰκοδομη̃σαι ἡμα̃ς θυσιαστήριον τοι̃ς καρπώμασιν καὶ ται̃ς θυσίαις σαλαμιν καὶ τη̨̃ θυσία̨ του̃ σωτηρίου πλὴν του̃ θυσιαστηρίου κυρίου ὅ ἐστιν ἐναντίον τη̃ς σκηνη̃ς αὐτου̃ |
Pour que les textes en grec s’affichent correctement, il est préférable d’installer la police
Lucida Sans Unicode. De même, pour les textes en slavon ancien, installez la police
Hirmos. Si votre navigateur prend en charge CSS3, les polices s’afficheront automatiquement.