Bible-Centre
Toute la Bible
Traduction de Koulakov (ru)

Книга пророка Исаии, Глава 10,  стихи 5-34

5«Увы, Ассирия - скипетр Моего гнева,
жезл в ее руке - Мое негодование!
6Я пошлю АссириюБукв.: его. на племя неверное,
на народ, что разгневал Меня, -
грабить грабительски, добывая добычуПредложенный нами перевод третьей строки этого стиха - это попытка передать особенность оригинала, игру однокоренных слов: лишлол шалал велавоз баз. Друг. возм. пер. (ближе к букв.): захватывать добычу и уносить награбленное.,
попирать их, словно грязь на улице.
7Но у нее другие намерения,
и не то замышляет Ассирия в сердце своем.
Она думает, как бы погубить,
истребить побольше народов.
8Кичится она: „Все мои вожди - не цари ли?
9И Калне не равен ли Каркемишу,
Хамат - Арпаду, а Самария - Дамаску?*Города, перечисленные здесь, были завоеваны Ассирией между 738-717 гг. до Р.Х. Этот риторический вопрос показывает, что ни один из этих известных городов не устоял перед силой ассирийцев.
10Одолела я царства с их идолами,
которые превосходили тех резных идолов,
что в Самарии и Иерусалиме.
11Разве не расправлюсь я так же
с Иерусалимом и его идолами,
как я поступила с Самарией
и ее резными кумирами?“»

12 Когда же свершит Владыка Господь дело Свое на горе Сион, в Иерусалиме, остудит Он*Букв.: Я взыщу. надменное сердце царя Ассирии и взор его горделивый погасит.
13 Потому что обольщается царь:
«Это моя рука всё осилила,
и мудрость моя всё измыслила!
Стер я границы меж народами,
богатствами их завладел
и правителей их, как исполинИли: дикий бык., низвергИли: исполинов их низверг..
14Захватил я богатства народов,
будто гнездо разорил;
как оставленные яйца забирают,
так забрал я себе всю землю -
никто и крылом не пошевелил,
клюва не раскрыл и не издал ни звука».

15Превозносится ли топор над дровосеком?
Надмевается ль пила перед столяром?
Поднимет ли жердь того, кто ее держит,
и посох обопрется ли на того, кто держит его в руке?*Или (ближе к букв.): и посох поднимет ли того, кто не из дерева.
16Посему Владыка*Или: Господин, евр. адон; то же в ст. 33., Господь Воинств,
нашлет изнуряющую болезнь
на Своих крепких воинов,
запалит под их славой огонь,
как костер разводят.
17Свет Израиля вспыхнет огнем,
его Святыня пламенем заполыхает,
в один день сожжет, истребит
колючки и терновник,
18величественный лес и сады -
и ничего живого не останется, истает всё,
как чахнет человек от болезни;
19и деревьев так мало останется,
что даже ребенок сосчитать*Букв.: переписать. их сможет.
20 И в тот день уже не будут полагаться оставшиеся в Израиле и уцелевшие в доме Иакова на тех, кто нанес им удар, а лишь на Господа уповать будут. Он - истинная Святыня Израиля!*Или: верно положится на Господа, Святыню Израилеву. 21 Возвратится остатокЕвр. шеар-яшув, ср. 7:3; то же в ст. 22., остаток Иакова - к Богу МогучемуСр. 9:6.. 22 Будь народу твоего, Израиль, что песка морского, лишь остаток возвратится: другим же предначертано истребление, справедливое, неодолимое. 23 На всю землю погибель придет по воле Владыки, Господа Воинств.
24 Потому так говорит Владыка, Господь Воинств: «Не бойся, народ Мой, живущий на Сионе, ассирийского жезла, над тобою занесенного; и палок его, которыми бьют тебя, как в Египте, не страшись. 25 Еще немного, еще чуть-чуть - остынет Мое негодование, гнев Мой против врага твоего обернется». 26 Тогда занесет Господь Воинств бич над Ассирией, как над мидьянитянами в битве у скалы Орев*Или: у Вороньей скалы; Суд 7:25., поднимет жезл Свой над морем, как сделал это в Египте. 27 В тот день сбросит с плеч твоих иноземное бремя, ярмо его - с шеи твоей, разломится ярмо на окрепшей шее твоей*LXX: (да), спадет ярмо с твоей шеи..
28Идут на Аят*В стихах 28-32 представлено вторжение в Иудею с севера. Существуют различные точки зрения относительно того, какое событие имеется здесь в виду. Некоторые исследователи полагают, что здесь описывается либо вторжение ассирийского царя Тиглатпаласара III (имевшее место ок. 734 г. до Р.Х.), либо нападение на Иерусалим Синаххериба в 701 г. до Р.Х. (во время восстания царя Езекии), либо захват ассирийским царем Саргоном земель в Филистимской долине (712-711 гг. до Р.Х.) или более раннее вторжение Саргона II в Иудею в 720 г. до Р.Х. Аят - вероятно, имеется в виду г. Ай (Син. пер.: Аиаф)., проходят Мигрон,
в Михмасе оставляют запасы,
29минуют проходы, в Гиве ночуют,
трепещет Рама, бежит Гива Саулова.
30Во весь голос кричи, дочь Галлима:
«Слушай, Лайша! В Анатоте несчастье!»
31Разбежались обитатели Мадмены,
попрятались жители Гевима.
32Только день простоит в Нове враг,
погрозит оттуда рукой горе Сионской,
холму Иерусалима.

33Владыка, Господь Воинств,
ударом сильным отсечет ветви,
срублены будут стволы, ввысь взметнувшиеся,
и падут - вознесенные.
34Посечет лесные заросли Его топор железный,
падут могучие*Или: падут пред Могучим. кедры Ливана.

Après votre inscription, vous pourrez vous abonner à l’envoi des textes de n’importe quel plan de lecture de la Bible.

Nous prévoyons d’ajouter progressivement des paramètres personnalisés ainsi que d’autres services pour les utilisateurs inscrits. Nous vous conseillons donc de vous inscrire dès maintenant. C’est gratuit.