Bible-Centre
Toute la Bible
Traduction de Koulakov (ru)

Исход, Глава 3,  стих 14

14 Бог сказал ему: «Я есмь Тот, Кто есть*Или: Я буду, Кто буду; евр. эхье ашер эхье . В этом сообщении об одном из имен Бога соединено прошедшее, настоящее и будущее время глагола хайябыть»), очевидно, чтобы таким образом дать израильтянам представление о постоянном и действенном присутствии Бога в их жизни.». И при этом добавил: «Так ответь сынам Израилевым: „Тот, чье имя „Я-есмь“, послал меня к вам“».

Après votre inscription, vous pourrez vous abonner à l’envoi des textes de n’importe quel plan de lecture de la Bible.

Nous prévoyons d’ajouter progressivement des paramètres personnalisés ainsi que d’autres services pour les utilisateurs inscrits. Nous vous conseillons donc de vous inscrire dès maintenant. C’est gratuit.