Bible-Centre
Toute la Bible
Traduction de Koulakov (ru)

Второе Послание к Тимофею, Глава 3

1 Хочу, чтобы знал ты, что в последние дни тяжкие наступят времена: 2 люди тогда станут себялюбивыми, будут падки на деньги, хвастливы, высокомерны и злоречивы, родителям непокорны, будут неблагодарны и нечестивы. 3 Бессердечны будут они и беспощадны в своей враждебности; станут клеветать на ближних, впадут в невоздержанность, жестокость, ненависть ко всему доброму 4 и в вероломство. Будут люди безрассудны, надменны. Собственные удовольствия любить они будут больше, чем Бога. 5 Оставаясь по видимости благочестивыми, они будут на деле отрицать живую силу благочестия. Таковых сторонись.
6 Иные из них, становясь вхожими в дома, переманивают на свою сторону непутевых женщин, отягощенных грехами, живущихБукв.: водимых. разными своими капризамиБукв.: страстями / желаниями.. 7 Такие женщины всегда чему-то учатся, но всё-таки никак не могут познать истину. 8 Лжеучителя их противятся истине (как противились некогда Моисею Ианний с ИамвриемСогласно иудейскому преданию, Ианний и Иамврий были теми египетскими чародеями, которые пытались противопоставить свои чудеса тем, что творил Моисей (ср. Исх 7:11-22; 8:5-19; 9:11).). Умы их развращены, веру свою они предалиБукв.: люди развращенного (или: поврежденного) ума, не выдержавшие испытания в том, что касается веры.. 9 Но немногого добьются они: безумие их станет явным для всех, как это и с теми было, кто противился Моисею.
10 Но ты, Тимофей, всегда верно следовал всему моему: моему учению и образу жизни, моим целям*Букв.: (моей) цели., вере моей, терпению и духу любви. Ты подражал моей стойкости 11 в гонениях и страданиях, что выпадали мне в разных местах: в Антиохии, скажем, в Иконии и Листре. Все эти гонения я перенес, и в каждом из них приходил мне на помощь Господь*Букв.: и из всех избавил / вызволил меня Господь.. 12 Вообще же, всякого, кто стремится жить благочестиво во Христе Иисусе, ждут гонения. 13 Зато злые и лживые люди будут становиться всё хуже и хуже, обманываясь и обманывая других. 14 Но ты держись того, чему научен и во что уверовал. Ведь тебе известно, откуда черпалось всё то, чему учили тебя*Друг. возм. пер.: зная, от кого / кеми (в оригинале - местоимение мн. ч.) ты научен.: 15 с детства ты знаешь Священное ПисаниеБукв.: Священные Писания., которое может умудрить тебя, дабы спасен ты был через веру во Христа ИисусаИли: во Христе Иисусе.. 16 Всё Писание боговдохновенноДруг. возм. пер.: всякое Писание боговдохновенное., в нем есть всё, чтобы учить людей истине, обличать во грехе, исправлять ошибки, одним словом, вестиБукв.: и ценно / полезно для учения, для опровержения, для исправления, для наставления. к праведности, 17 чтобы сделать Божьего человека способным и готовым ко всякому доброму делу.

Après votre inscription, vous pourrez vous abonner à l’envoi des textes de n’importe quel plan de lecture de la Bible.

Nous prévoyons d’ajouter progressivement des paramètres personnalisés ainsi que d’autres services pour les utilisateurs inscrits. Nous vous conseillons donc de vous inscrire dès maintenant. C’est gratuit.