1 Parole qui fut adressée à Jérémie de la part de Yahvé, dans la dixième année de Sédécias, roi de Juda, c'est-à-dire la dix-huitième année de Nabuchodonosor. |
2 L'armée du roi de Babylone assiégeait alors Jérusalem, et le prophète Jérémie se trouvait enfermé dans la cour de garde, au palais du roi de Juda, |
3 où Sédécias, roi de Juda, l'avait fait enfermer en lui disant "Pourquoi prophétises-tu en ces termes : Ainsi parle Yahvé. Voici, je vais livrer cette ville aux mains du roi de Babylone pour qu'il la prenne; |
4 Sédécias, roi de Juda, n'échappera pas au pouvoir des Chaldéens, mais sûrement il sera livré aux mains du roi de Babylone et pourra l'entretenir face à face et le regarder les yeux dans les yeux; |
5 à Babylone il emmènera Sédécias qui y restera jusqu'à ce que je le visite, oracle de Yahvé. Si vous combattez les Chaldéens, vous ne réussirez pas" . |
6 Or Jérémie dit : La parole de Yahvé m'a été adressée en ces termes |
7 Voici, Hanaméel, fils de ton oncle Shallum, va venir te trouver pour te dire : "Achète mon champ d'Anatot car tu as droit de rachat pour l'acquérir." |
8 Mon cousin Hanaméel vint me trouver selon la parole de Yahvé, dans la cour de garde, et il me dit : "Achète donc mon champ d'Anatot, au pays de Benjamin, car tu as droit d'héritage et droit de rachat, achète-le." Je reconnus alors que c'était un ordre de Yahvé. |
9 J'achetai donc ce champ à mon cousin Hanaméel d'Anatot et lui pesai l'argent : dix-sept sicles d'argent. |
10 Je rédigeai l'acte et le scellai, je pris des témoins et je pesai l'argent avec une balance. |
11 Puis je pris l'acte d'acquisition, son exemplaire scellé avec les stipulations et les clauses et son exemplaire ouvert, |
12 et je remis l'acte d'acquisition à Baruch, fils de Nériyya, fils de Mahséya, en présence de mon cousin Hanaméel et des témoins signataires de l'acte d'acquisition, et en présence de tous les Judéens qui se trouvaient dans la cour de garde. |
13 Devant eux, je donnai cet ordre à Baruch |
14 "Ainsi parle Yahvé Sabaot, le Dieu d'Israël. Prends ces documents, cet acte d'acquisition, l'exemplaire scellé comme la copie ouverte, et mets-les dans un vase de terre de façon qu'ils se conservent longtemps. |
15 Car ainsi parle Yahvé Sabaot, le Dieu d'Israël : On achètera encore des maisons, des champs et des vignes en ce pays." |
16 Après avoir confié l'acte d'acquisition à Baruch, fils de Nériyya, j'adressai cette prière à Yahvé |
17 "Ah! Seigneur Yahvé, voici que tu as fait le ciel et la terre par ta grande puissance et ton bras étendu. A toi rien n'est impossible! |
18 Tu fais grâce à des milliers, mais punis la faute des pères, à pleine mesure, sur leurs fils après eux. O Dieu grand et fort dont le nom est Yahvé Sabaot, |
19 grand dans tes desseins, puissant dans tes hauts faits, toi dont les yeux sont ouverts sur toutes les voies des humains pour rendre à chacun selon sa conduite et d'après le fruit de ses actes! |
20 Toi qui produisis signes et prodiges au pays d'Egypte, et jusqu'aujourd'hui en Israël et parmi les hommes. Tu t'es fait un nom, comme on le voit aujourd'hui. |
21 Tu fis sortir ton peuple Israël du pays d'Egypte par signes et prodiges, à main forte et à bras étendu, et par une grande terreur. |
22 Puis tu leur donnas ce pays que tu avais promis par serment à leurs pères, pays qui ruisselle de lait et de miel. |
23 Ils vinrent dont et en prirent possession, mais ils n'écoutèrent pas ta voix et ne marchèrent pas selon ta Loi ils ne pratiquèrent rien de ce que tu leur avais ordonné, alors tu fis venir sur eux tout ce malheur. |
24 Voici que les terrassements pour l'assaut atteignent la ville; par l'épée, la famine et la peste, elle est livrée aux mains des Chaldéens qui l'attaquent. Ce que tu as dit arrive, et tu le vois. |
25 Et c'est toi, Seigneur Yahvé qui me dis : Achète ce champ à prix d'argent et prends des témoins, alors que la ville est livrée aux mains des Chaldéens!" |