1 Едва забрезжит рассвет того дня, лишится Израиль царя своего». «Был совсем молод*аИли: был еще ребенком. Израиль, -
говорит Господь, - когда Я по любви к нему сыном его назвал
и выйти из Египта призвал сына Моего.*бВ НЗ (Мф 2:15) это пророчество относится к возвращению Иисуса из Египта, здесь же имеется в виду исход израильтян из египетского рабства, а сыном назван весь народ Израиля.
|
2Так произошло призвание израильтян*Букв.: призывали их - возможно, имеется в виду, что их, т.е. израильтян, призывали или звали пророки., но они, увы, пошли своим путем: ваалам стали жертвы приносить и идолам воскурять.
|
3А ведь это Я учил ходить Ефрема сынов, на Своих руках держал и носил их*аБукв.: брал их на руки., хотя они и пренебрегали Моей заботой, которая несла им исцеление*бБукв.: лечил их (в смысле восстановления их физического и духовного здоровья)..
|
4Я влек их к Себе узами, достойными человека, влек их узами любви, и был для них подобен тому, кто в заботе о скоте своем убирает ярмо, когда оно мешает животному есть*Букв.: поднимает ярмо с челюстей их.. Я склонялся и кормил их.
|
5За то, что раскаяние отвергли, должны вернуться они в Египет*См. примеч. к 8:13., и Ассирия будет царствовать над ними.
|
6Грозный меч засверкает в их городах, истребит их лжепророков*Или: сокрушит засовы на воротах; евр. текст в этом месте неясен. - и намерениям их не даст осуществиться.
|
7Народ Мой одержим желанием оставить Меня. Их зовут к возвышенному, а никто из них и с места не трогается.
|
8Но могу ли Я расстаться с тобой, Ефрем?! Брошу ль тебя одного, Израиль?! Разве могу Я поступить с тобой, как некогда с Адмою? Или обойтись, как с Цевоимом*Адма и Цевоим - города, истребленные вместе с Содомом и Гоморрой (Втор 29:23).? Нет, в сердце Моем иное желание, жалости Я преисполнен.
|
9Не могу Я неудержимо гневаться, не буду вновь уничтожать Ефрема.*аДруг. возм. пер.: не могу полностью уничтожить Ефрема. Милость и избавление от полного уничтожения, обещанные здесь Ефрему, т.е. Северному израильскому царству, должны рассматриваться в эсхатологическом контексте. Бог Я, не человек, в святости Своей Я среди вас пребываю; и во гневе Я к вам не приду*бДруг. возм. пер.: и Я не войду в город. Ср. Быт 19..
|
10Народ последует за Господом и, Его глас услышав, подобный рыку льва, поспешат к Нему в трепете и с далекого запада*Букв.: от моря. Его дети (Его Израиль).
|
11Они, словно птицы, слетятся из Египта трепеща; и с Ассирийской земли, как голуби, соберутся. В их покоях Я вновь их поселю», - это вещее слово Господне.
|
12«Ефрем, обманом*аИли: вероломством (по отношению к Завету) - имеется в виду идолопоклонство. вооружившись, окружил Меня своими идолами; так дом Израилев распространяет ложь о Завете Моем». Да и Иуда, он еще колеблется в своем отношении к Богу, к Святому, который неизменно верен*бДруг. возм. пер. этой не вполне ясной фразы:Иуда ходит с Богом и верен Святому.. |